Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Состояние : б/у
Троянские сказания. Средневековые рыцарские романы о троянской
войне по русским летописям XVI-XVII веков. Серия: Литературные
памятники. М. Наука. 1972г.Твёрдый переплет,Увеличенный формат.
Троянский эпос оказался поистине неувядаемым. Уже в античной Греции
гомеровские поэмы нашли не только многочисленных поклонникoв, но и
подражателей. С VIII в. до н.э. создаются поэмы, рассказывающие о
начальной истории троянской войны («Киприи»), об амазонской царице
Пентесилее, пришедшей на помощь троянцам («Эфиопида»), о последних
днях Трои и ее разрушении («Малая Илиада», «Разрушение Илиона»), О
судьбах греческих героев после их возвращения на родину
(«Возвращения») и т.д. К образам гомеровских героев обращались
выдающиеся греческие драматурги: Эсхил, Софoкл, Еврипид. В античном
Риме сюжетам, почерпнутым из троянского цикла, были посвящены поэмы
Вергилия и Овидия, стихи Катулла, трагедии Сенеки. Преклонение
перед классической Грецией и высокий пиетет к Гомеру характерны и
для эпохи эллинизма. Как рассказывают современники Александра
Македонского, великий полководец постоянно возил с собой ларец с
гомеровскими поэмами. Однако в первые века нашей эры у Гомера
появляются соперники. Как сообщает, ссылаясь на византийские
предания, древнерусcкий хронограф, при римском императоре Клавдии
была вскрыта гробница некоего Диктиса, в которой «в оловянном
ковчежце» было обнаружено «списание Тройскиа войны». К IV в. н.э.
получают распространение переведенные на латинский язык, «записки»
мнимых участников Троянской войны Диктиса и Дарета. Новая трактовка
событий и персонажей, предложенная этими авторами, воспринималась в
средневековой Европе как истина; Гомера начинают упрекать в
«баснословии» и чрезмерном пристрастии к грекам. Но хотя авторитет
Гомера и был поколеблен, популярность самой Троянской войны и ее
героев - теперь уже в трактовне Диктиса и Дарета - по-прежнему
сохранилась. В ряде стран появляются романы или поэмы на сюжеты
троянского эпоса: во Франции Бенуа де Сент-Мор (ХII в.) пишет
огромный - в 30000 стихов - «Роман о Трое», в Германии создается
поэма «Песнь о Трое» Герборта фон Фрицлара и т.д. Популярность
эпоса не угасает и в последующие вeка. Характерно, что когда
Шекспир хочет привести пример популярного театрального
представления, то он заставляет актеров играть пьесу именно на
троянский сюжет, и Гамлет не без удивления отмечает волнение
aктера: «Что он Гекубе? Что ему Гекуба? А он рыдает!» («Гамлет», д.
2, сц. 2). Древняя Русь не осталась в стороне от всеевропейского
увлечения троянскими сказаниями. С начала XVI в. на Руси получают
широкое распространение две версии легендарных циклов о Трое:
«Повесть о создании и попленении Тройском» и «Книга Троя» - перевод
романа Гвидо де Колумна. В начале XVII в. появляется и третья
версия: повесть «О златом руне волшебного овна» - переработка одной
из глав хроники, составленной в середине XVI в. выдающимся польским
историком Мартином Бельским.
Здравствуйте, уважаемый покупатель!
Пересылаю лоты почтой,после получения полной
предоплаты(стоимость лота+пересыл).Наложенный платеж исключен.За
пределы России,в другие страны,лоты не отправляю.
Предоплата
По договоренности
Почта России по городу: 300 руб. по стране: 300 руб.