Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Вы можете купить этот товар на сайте нашего партнера. Если у вас есть аналогичный товар (б/у или новый), и вы хотите выставить его на продажу на нашей площадке, нажмите кнопку "Продать" и создайте собственный лот. Вы сможете отредактировать название и описание, а также загрузить свои фотографии товара.
Практикум по учебному переводу разработан для подготовки студентов средних и старших курсов к работе гидов-переводчиков и экскурсоводов при сопровождении групп китайских туристов на территории России. Основная цель пособия — совершенствование навыков устного и письменного перевода (экскурсионно-туристический аспект) с русского языка на китайский и с китайского языка на русский. В качестве сопутствующей цели выступает дальнейшее развитие способности к общению на китайском языке через расширение лексического запаса (экскурсионно-туристический аспект); активизацию в речи изученного грамматического материала; совершенствование навыков чтения и письма на китайском языке.Практикум может быть использован для преподавания дисциплины «Китайский язык» у студентов следующих направлений подготовки: 43.03.02 «Туризм»; 41.03.01 «Зарубежное регионоведение» (профиль «Азиатские исследования»); для преподавания дисциплины «Туристические достопримечательности на китайском языке» у студентов направления подготовки 43.03.02 «Туризм»; для преподавания дисциплины «Практический курс перевода (китайский язык)» у студентов направления подготовки 45.03.02 «Лингвистика».
Автор : Стародубцева Н.С.
Издательство : ВКН
Вес : 0.480
Год : 2023