Один из главных американских словарей английского языка
Merriam-Webster добавил в качестве значения местоимения «они»
обозначение небинарных людей.
UPD. Американский словарь английского языка Merriam-Webster признал
словом года «они» (they) в значении «небинарная личность».
Теперь, по версии Merriam-Webster, «они» (they) можно использовать
в единственном числе для того, чтобы обозначить человека, который
не считает себя ни женщиной, ни мужчиной.
При этом составители словаря отметили, что употребление местоимения
в единственном числе встречалось еще с XIV века. Раньше «они»
использовали в тех случаях, когда пол упоминаемого человека был
неизвестен.
Гендерно-определенные местоимения «он» и «она» не всегда устраивают
небинарных людей, которые не относят себя ни к мужчинам, ни к
женщинам. Именно поэтому в начале XXI века появился запрос на
создание гендерно-нейтрального местоимения.
Помимо нового значения местоимения, в словарь также вошли еще 533
новых слова и определения. В их числе выражение dad joke («батя
пошутил»), которое обозначает предсказуемые или старые анекдоты,
которые обычно рассказывают отцы.
Также в словаре появилось словосочетание deep state (буквально —
«глубинное государство»). Это конспирологический термин, который
означает «государство в государстве». Оно якобы состоит из элиты,
которая действует скрытно от общественности.
Еще в Merriam-Webster добавилось выражение escape room (по-русски
их называют «эскейп-рум»). Это квесты, задача которых — спастись из
запертой комнаты с помощью разных подсказок. Также теперь в словаре
есть сoulrophobia («страх перед клоунами») и даже fatberg
(«жирберг»). Последнее слово — это смесь английских слов жир и
айсберг. Такие жирберги образуются в канализации из кулинарного
жира, влажных салфеток и прочего мусора, который сливают в
систему.