Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Смерть вселенной. Сборник.
Серия: "Клуб любителей фантастики" (КЛФ). Выпуск 8.
Пер. с английского. Сост. и автор пред. В.Реликтов
Иллюстрация на суперобложке Н.Зубкова; внутренние иллюстрации А.Помпеева. В оформлении сборника использованы фрагменты произведений С.Дали.
Санкт-Петербург, Объединение `Всесоюзный молодежный книжный центр`, филиал `Васильевский остров, 1992г., 368с., твердый переплет, суперобложка, увеличенный формат. ISBN: 5-7012-0113-9
Сборник "Смерть Вселенной" знакомит читателя с двумя популярными направлениями в англо-американской прозе: с "черной" новеллой (иногда ошибочно относимой к жанру "хоррор" - литературе ужасов) и "новой волны" научной фантастики.
Необычная шокирующая эстетика произведений, впервые опубликованных на русском языке, вызовет несомненный интерес у читателей.
Содержание:
Маленький убийца
В.П.Реликтов. "Чёрная" новелла: Даль, Брэдбери и мистер Олдисс
(статья), стр. 7-8
Роальд Даль
Роальд Даль. Заклание (рассказ, перевод В. Бердника), стр. 9-16
Роальд Даль. Яд (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 16-23
Роальд Даль. Джеки, Клод и Мистер Фиси (рассказ, перевод А.
Юрчука), стр. 23-43
Роальд Даль. Кожа (рассказ, перевод В. Вартан), стр. 44-57
Роальд Даль. Желание (рассказ, перевод В. Бердника), стр. 57-59
Роальд Даль. Генезис и катастрофа (рассказ, перевод А. Коваленко),
стр. 59-64
Роальд Даль. Свинья (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 64-78
Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери. Жилец из верхней комнаты (рассказ, перевод К.
Шиндер), стр. 79-87
Рэй Брэдбери. Маленький убийца (рассказ, перевод К. Шиндер), стр.
87-100
Рэй Брэдбери. Озеро (рассказ, перевод К. Шиндер), стр. 100-103
Рэй Брэдбери. Поиграем в «отраву» (рассказ, перевод К. Шиндер),
стр. 104-108
Рэй Брэдбери. Труба (рассказ, перевод К. Шиндер), стр. 108-112
Рэй Брэдбери. Попрыгунчик в шкатулке (рассказ, перевод К. Шиндер),
стр. 113-124
Рэй Брэдбери. Улыбающееся семейство (рассказ, перевод К. Шиндер),
стр. 124-130
Брайан Олдисс
Брайан Олдисс. Неразделенное хобби (рассказ, перевод В. Реликтова),
стр. 131-137
Брайан Олдисс. Удовольствие для двоих (рассказ, перевод В.
Бердника), стр. 138-147
Брайан Олдисс. Наслаждаясь ролью (рассказ, перевод С. Мурзиной),
стр. 147-154
Смерть вселенной
В.П.Реликтов. "Новая волна": конец детства научной фантастики?
(статья), стр. 157-158
Модели будущего
Джеймс Баллард. Птица и мечтатель (рассказ, перевод Г. Корчагина),
стр. 159-170
Филип Дик. Вторая модель (рассказ, перевод В. Бердника), стр.
170-208
Харлан Эллисон. У меня нет рта, но я должен кричать (рассказ,
перевод В. Реликтова), стр. 208-220
Роберт Силверберг. Потихоньку деградируя (рассказ, перевод С.
Шугалей), стр. 221-227
Сэмюэль Дилэни. Время как спираль из полудрагоценных камней
(рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 228-258
Варианты судеб
Кристофер Прист. Голова и рука (рассказ, перевод В. Бердника), стр.
259-268
Томас Диш. Лунная пыль, запах сена и диалектический материализм
(рассказ, перевод И. Петрушкина), стр. 269-272
Томас Диш. Спуск (рассказ, перевод М. Дронова), стр. 272-282
Брайан Олдисс. Бедный маленький воин (рассказ, перевод И. Чубахи),
стр. 282-287
Роджер Желязны. Божественное сумасшествие (рассказ, перевод С.
Мурзиной), стр. 287-292
К.М. О`Доннелл. Геенна (рассказ, перевод С. Шугалей), стр.
293-296
К.М. О`Доннелл. Отцы и дети (рассказ, перевод В. Реликтова), стр.
297-298
К.М. О`Доннелл. 24 июля 1967 года (рассказ, перевод В. Романова),
стр. 299-301
Джордж Алек Эффинджер. 15 ноября 1970 года (рассказ, перевод А.
Манского), стр. 301-312
Превратности метода
Памела Золин. Тепловая смерть Вселенной (рассказ, перевод В.
Бердника), стр. 313-325
Томас Диш. Беличья клетка (рассказ, перевод В. Реликтова), стр.
325-337
Лэнгдон Джонс. Взгляд объектива (рассказ, перевод С. Мурзиной),
стр. 337-348
Норман Спинрад. Скачок энтропии массовых совокуплений (рассказ,
перевод В. Реликтова), стр. 348-352
Джеймс Баллард. Путешествие через кратер (рассказ, перевод И.
Гречина), стр. 353-361
Об авторах (справочник), стр. 362-364
Условия оплаты и доставки лота (при несогласии с данными
условиями прошу ставки не делать):
1. Все вопросы задавайте до того, как сделаете ставку! Делайте
ставку только если Вы серьезно намерены покупать!
2. Вы получаете то, что на фото. Предмет продается как есть.
Достаточное количество фотографий все объясняет. По запросу могу
сделать дополнительные фото либо видео данного лота. Без претензий
негатива и возврата. Делая ставку, вы соглашаетесь, что покупаете
лот, какой он есть, и не будете предъявлять какие-либо претензии по
состоянию лота в дальнейшем.
3. Сумма за доставку: это отправление заказной бандеролью либо
посылкой (в зависимости от веса лота) с упаковкой. Страхование
посылок на Ваше усмотрение (добровольная доплата + 4%). В этом
случае расчет производиться в зависимости от стоимости лота.
4. Убедительная просьба - после завершения аукциона связаться со
мной по электронной почте в течении 3-х дней.
5. Оплату необходимо произвести в течение 7 дней после окончания
аукциона. Оплата возможна следующими способами - через систему
Яндекс.Деньги, Qiwi, на банковскую карту ЯД, почтовым переводом,
через платежную систему «Контакт» и д.р. (СБЕРБАНК в Крыму не
работает и его карты у меня нет). Возможна личная встреча и
самовывоз в г. Симферополь.
6. Пересылка лота осуществляется только после полной его оплаты,
включая почтовые расходы.
7. Лоты отправляю через 1-3 рабочих дня после получения оплаты. В
исключительных случаях (я в отпуске или в командировке) возможна
небольшая задержка с отправкой или с перепиской. После отправки
лота сообщаю номер почтового отправления.
8. Лот предназначен для оплаты и пересылки по Российской Федерации.
При желании получить лот в другом государстве, обсуждайте этот
вопрос заранее.
9. Пользователи с нулевым рейтингом должны подтвердить серьезность
сделки – сообщить, к примеру: «Да, я действительно сделал ставку на
такой-то предмет с серьезными намерениями купить его». Если
подтверждение не поступает, оставляю за собой право отменить ставку
(аннулировать сделку).
10. Ставка на предмет или его покупка означает, что Вы согласны с
условиями аукциона.
ЖЕЛАЮ ВАМ УДАЧНОЙ ПОКУПКИ !!!
Предоплата
По договоренности
Другие способы/по договоренности
Ставок пока нет.