Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Состояние : б/у
Москва, "Наука", 1966 г., 468 стр., иллюстрации, твердый переплёт, суперобложка, увеличенный формат. В хорошем состоянии. Имеется дарственная надпись.
Перевод В. С. Бондарчука и Ю. А. Фридмана.
Статья и комментарии В. Е. Невлера.
«Мемуары» итальянского общественного деятеля и революционера Джузеппе Гарибальди (1807-1882) написаны в 60-70-е годы XIX века. Они были изданы в окончательной редакции лишь в 1888 г., уже после смерти автора. Перевод сделан по окончательной редакции «Мемуаров». Ранняя редакция использована при составлении научного аппарата книги. Это первый полный перевод воспоминаний Гарибальди на русский язык. В 1931 году выходил их значительно сокращенный текст (в переводе под редакцией М. Левидова). Научное редактирование настоящего перевода осуществлено В. Невлером. Им же разысканы неизвестные ранее письма Гарибальди, широко использованные в статье.
Предоплата
Банковский перевод
Наличными при встрече
Почта России по городу: 300 руб. по стране: 300 руб. по миру: 1600 руб.
Личная встреча