Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Состояние : б/у
Перевод с английского И. Гуровой, Е. Коротковой. Вступительная
статья В. Скороденко. Комментарии И. Гуровой. М Правда 1988г. 752
с. твердый переплет, обычный формат.
Роман посвящен жизни английской провинции 30-х годов XIX века.
Автор с большой тонкостью и глубиной изображает конфликт между
благородными, целеустремленными людьми передовых взглядов и тупым,
ханжеским обществом стяжателей и мещан. Джордж Элиот (англ. George
Eliot; настоящее имя Мэри Энн Эванс, Mary Ann Evans; 22.11.1819,
имение Арбери в графстве Уорикшир - 22.12.1880, Лондон) -
английская писательница. Родилась в небогатой, но очень почтенной
буржуазной английской семье. Получила образование в частном
пансионе, где особое внимание уделялось религиозным наставлениям и
долгое время была пуританкой, однако со временем отказалась
посещать церковь, прочитав множество книг радикально настроенных
мыслителей. В 1841 перебралась в Фоулсхилл. В 1846 анонимно
опубликовала перевод «Жизни Иисуса» Д.Ф. Штрауса. В 1851 переехала
в Лондон. В 1854 вышел ее перевод «Сущности христианства» Л.
Фейербаха. В сентябре 1856 обратилась к художественной прозе.
Первой ее работой был цикл из трех повестей, появившийся в 1857 под
общим заголовком «Сцены из жизни духовенства» (Scenes of Clerical
Life) и псевдонимом «Джордж Элиот». Подобно многим другим
писательницам XIX века (Жорж Санд, Марко Вовчок, сестры Бронте -
«Каррер, Эллис и Эктон Белл», Крестовский-Хвощинская) -
пользовалась мужским псевдонимом, с целью вызвать в публике
серьезное отношение к своим писаниям и заботясь о
неприкосновенности своей личной жизни. «Сцены» полны задушевных
воспоминаний о прежней, еще не знавшей железных дорог Англии.
Вышедший в 1859 «Адам Бид» (Adam Bede), необыкновенно популярный и,
возможно, лучший пасторальный роман в английской литературе, вывел
в первый ряд викторианских романистов. В «Адаме Биде» писала о
временах юности своего отца (Англия конца XVIII века), в «Мельнице
на Флоссе» (The Mill on the Floss, 1860) обратилась к собственным
ранним впечатлениям. В героине романа много общего с юной Мэри Энн
Эванс. Самый предметный из «сельских» романов - «Сайлес Марнер»
(Silas Marner). Герои живут убедительной в глазах читателя жизнью,
их окружает конкретный, узнаваемый мир. Это последний
«автобиографический» роман. В «Ромоле» (Romola, 1863) повествуется
о Флоренции XV века, и картины Италии эпохи Возрождения так же
вычитаны из книг, как питались воспоминаниями «сцены» уходящей
Англии. В романе «Феликс Холт, радикал» (Felix Holt the Radical,
1866), вернувшись к английской жизни, обнаружила темперамент
острого социального критика. Опубликованная в 1868 длинная поэма в
белых стихах «Испанская цыганка» (The Spanish Gypsy), как и другие
ее опыты в поэзии, не выдержала испытания временем. Общепризнанный
шедевр - роман «Миддлмарч» (Middlemarch); публиковался частями в
1871-1872. Элиот показывает, как мощное устремление к добру может
погубить скрытая слабость, как сложности характера сводят на нет
благороднейшие устремления, как моральное перерождение постигает
людей, изначально вовсе не плохих. Последний роман «Дэниэль
Деронда» (Daniel Deronda), появился в 1876.
Состояние: хорошее
Предоплата
По договоренности
Банковский перевод
Наличными при встрече
Почта России по городу: 300 руб. по стране: 300 руб.
Личная встреча
Самовывоз