Чтобы управлять найстройками профиля, вашими избранными лотами, ставками и выставлять товары на торги.
Автор:
Чачиков Александр
Издательство: Московский цех поэтов.
Место издания: М.
Тип переплёта: Бумажный
Год издания: 1927
Формат: Уменьшенный
Состояние: очень хорошее
Количество страниц: 48
Код хранения: .ВадимИЛЬЯ
Аннотация:
Александр Михайлович Чачиков (настоящая фамилия — Чачикашвили
1893—1941) — русский советский поэт и переводчик, беллетрист.
Родился 7 сентября 1893 года в Гори в семье грузинских дворян. В 8
лет начал писать стихи. В 1908 году несколько его стихотворений
было опубликовано в «Сухумском журнале». Первый сборник стихов
выпустил в 1913 в Москве под псевдонимом А. Чаров. Окончил
Ораниенбаумскую военную школу. Командовал ротой кавалеристов на
Кавказском фронте. В 1914—1916 годах публиковал стихи о войне в
газете «Голос Кавказа». Эти стихи, хотя и не были технически
совершенными, выделялись обилием восточных этнонимов. В 1918—1919
жил в Тифлисе, работал с футуристами. В тот период он выпустил
персидскую поэму «Инта» и «Крепкий гром» (с предисловием А.
Кручёных). Обе эти книги связаны с восточной тематикой, и Чачиков
использовал в них множество восточных слов для придания
специфического колорита. В 1920-х Чачиков причислял себя к
конструктивистам. В 1919 году переехал в Батум. Писал статьи для
газеты «Наш край». После советизации Грузии заведовал литературной
секцией отдела искусства батумского Наркомпроса. В 1920—1930-х
годах работал сценаристом, драматургом и переводчиком восточной
поэзии. Выпустил книги стихов «Чайхане» (1927), «Тысяча строк»
(1931) и «Новые стихи» (1936), которые рисуют Восток на грани
старой и новой жизни. В этих произведениях он использовал слова и
выражения различных восточных языков, что нередко критиковалось. В
одной из рецензий на сборник «Чайхане» отмечалось, что Чачиков
«хотел охватить не только быт и нравы, но и наречия <�…>
персидские (а может быть, и на других языках) слова встречаются,
вероятно, в большем количестве, чем у Гафиза в подлиннике». В
рецензии 1936 имелось следующее ироническое замечание: «Чачиков
знает украинский, белорусский, чувашский, грузинский, тюркский и
армянский языки. По крайней мере по одной фразе на упомянутых шести
языках он вставил в стихотворение „Песня“». Чачиков состоял в
переписке с Д. Бурлюком. В рецензии на книгу «Новые стихи» Бурлюк
писал «На поэзии А. Чачикова горят блики зарева всемирного титана
поэзии мировой Владимира Маяковского. Он несет в мир один из огней…
<�…> Светило, как горное озеро (окно в доме земли),
торжественный момент красочного карнавала». Отдав дань восточному
эстетизму, Чачиков подошёл к современной тематике («Октябрьский
ветер Индостана», «Встреча», «Другу-чекисту», «Железный караван» и
другие). В книге рассказов «Далёкие сёстры» (1931) Чачиков рисует
современную борьбу колониальных женщин за свое освобождение.
Чачиков выступает как переводчик национальных поэтов СССР.
Некоторые чувашские, мордовские, коми, зырянские и дагестанские
поэты переведены им на русский язык впервые («Семь республик»,
переводы национальных поэтов, Москва, 1933). Многие из его
переводов сопровождались подстрочными примечаниями, без которых
текст был сложен для восприятия из-за обилия иностранных слов.
Стоимость доставки:
по городу - 1000 руб.
по стране - спросите у продавца.
по миру - спросите у продавца.
Оплата: Карта Сбербанка, Яндекс-Деньги, Western Union, почтовый перевод, PayPal, банкоский перевод, Золотая Корона, наличные из рук в руки
Доставка: по России и за границу
Доставка: Поста России по тарифам + упаковка
Курьер: в Петербурге - 500 рублей, при заказеот 10 000 рублей курьер БЕСПЛАТНО
Сроки отправки: в течение 4 рабочих дней
Дополнительные сканы и фото: высылаются до заказа для книг дороже 2500 рублей.
Ожидание оплаты: 3 дня.
Торг по цене: для книг дороже 2500 рублей.
Предоплата
Банковский перевод
Онлайн перевод (WebMoney, Яндекс.Деньги и др.)
Наличными при встрече
Почта России по городу: 100 руб. по стране: 100 руб.
Комментарий: Указана минимальная стоимость почтовых услуг. Точную стоимость доставки почтой по стране и миру Вам сообщит продавец исходя из веса купленных лотов и действующих почтовых тарифов.